全站搜索:
当前位置:主页 > 99477香港佛祖救世网 >

日译汉和汉译日哪个难

出处:本站原创   发布时间:2019-09-11   您是第 位浏览者

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。5G概念股早盘走低 沪电股份跌6%也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  我觉得日译汉比较难啊,平时说日语时候,就是把自己的想法根据语法规则 直接用日语串起来,感觉还可以,但是日译汉,就要更好的理解日文的逻辑顺序和所指所要表达的内容,还有深层含义。也许我的日文还不够好。

  展开全部对于中国人来说,汉译日更难。而对于日本人来说,日译汉更难。这样的道理是一般的。

  因为对于中国人来讲,日译汉的话至少也能保证语法正确、通顺等等。可是汉译日的话就难一些。。。

  汉译日比较难,因为日语的隐晦表达比较多,不容易准确选取,而汉语使用者往往比较随意。男子在公园持气枪打鸟拘留!